Локализация (рубрика)
| __() | Переводит указанный текст, используя файл перевода и возвращает его для обработки. |
| _e() | Переводит указанный текст, используя файл перевода и выводит его на экран. |
| _ex() | Выводит на экран переведенную строку по указанному контексту. |
| _n() | Получает строку перевода единственного или множественного числа, ту которая соответствует указанному числу (1 комментарий, 2 комментария). Функция локализации. |
| _n_noop() | Подготавливает строку перевода с учётом множественного числа, но без немедленного перевода. |
| _nx() | Переводит и возвращает единственную или множественную форму числа на основе указанного контекста. Аналог _n(), только с учетом контекста. |
| _x() | Получает перевод указанной строки с учетом указанного контекста. |
| date_i18n() | Получает локализованную дату (переведенную на текущий язык) из переданной метки времени unix. |
| determine_locale() | Получает текущую локаль сайта (язык сайта, например, en_US), которая подходит для текущего запроса. |
| esc_attr__() | Переводит указанную строку и обрабатывает её функцией esc_attr(). |
| esc_attr_e() | Выводит переведенный текст очищенный функцией esc_attr(). |
| esc_html__() | Переводит строку заменяя в ней спецсимволы на HTML сущности. Возвращает текст, которой можно отображать в HTML как HTML код. |
| esc_html_e() | Переводит (локализует) строку и очищает её для вывода на экран - заменяет в ней спецсимволы на HTML сущности. |
| get_locale() | Устанавливает глобальную переменную $locale и получает текущую локаль (язык сайта, например, en_US). |
| get_translations_for_domain() | Возвращает объект перевода для указанного домена перевода (textdomain). |
| get_user_locale() | Получает локаль (язык перевода) текущего или указанного пользователя. Вернет значение get_locale(), если юзер не установил себе отдельную локаль в профиле. |
| is_locale_switched() | Проверяет была ли переключена локаль (язык перевода), была ли использована функция switch_to_locale(). |
| is_textdomain_loaded() | Определяет загружен ли файл локализации для указанного домена (ключа перевода). |
| load_child_theme_textdomain() | Загружает файл перевода дочерней темы (.mo) в память, для дальнейшей работы с ним. |
| load_muplugin_textdomain() | Подключает .mo файл перевода для обязательных плагинов (mu-plugins) из указанной папки. |
| load_plugin_textdomain() | Подключает .mo файл перевода из указанной папки. Не работает с MU плагинами. |
| load_textdomain() | Подключает указанный файл перевода. |
| load_theme_textdomain() | Загружает файл перевода темы (.mo) в память, для дальнейшей работы с ним. |
| sanitize_locale_name() | Удаляет все символы, недопустимые в названии локали. |
| switch_to_locale() | Позволяет программно переключить язык сайта. |
| translate() | Получает перевод указанного текста. |
| translate_user_role() | Переводит название роли. |
| unload_textdomain() | Выгружает (удаляет, отменяет) подключенный файл перевода. |
| WP_Locale{} | Класс, где хранятся переведенные данные для локали, такие как: дни недели, месяцы, формат отображения времени. |
| wp_set_script_translations() | Подключает JSON файл с переводами строк для указанного JS скрипта (файла). |